“精得很”用英文怎么说?
英语学习邦
精选英语干货
如果在生活中我们碰到那种聪明能干,遇事能从对细微处着手见机行事,我们就说这个人“精得很”,那么“精得很”用英语怎么表达呢?
“精得很”用英文怎么说?
通常是指“没有人”,而fool在这里是指“受人愚弄/欺骗的人”。's fool就是“谁也骗不了的人”,换句话说就是一个“精明、老练、明智的人”。
be 's fool在词典中的释义:
to be to or , you have a lot of and
即:不会轻易上当,不是傻瓜,精得很。
例句:
is 's fool; she'll her new job in a of days.
小美精得很,她会在一两天内胜任新的工作。
When Dad was , he was so poor he didn't even from high . But he was 's fool: he hard, used his head, and one of the most men in our town.
他说:当父亲年轻的时候,他穷得连中学都没毕业就不能上学了。但他可是个精明强干的人;他勤勤恳恳地工作,又会动脑筋,终于成为本城最有成就的人物之一。